Şarkı Sözleri

Avril Lavigne Two Rivers Türkçe Çeviri

Avril Lavigne Two Rivers şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Two Rivers

Grains of sand slip through your hands
Kum taneleri ellerinden kayıyor

Never ceasing time
Bitmek bilmeden

Fold your hands in silent prayer
Sessiz bir duayla birleştir ellerini

Eternal peace you’ll find
Sonsuz barışı bulacaksın

[CHORUS]
Like two rivers flow
İki nehrin akışı gibi

To the open sea
Açık denize

Someday we’ll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için

Let the rain falling on your face
Bırak yağmur yüzüne yağsın

Run in to your eyes
Gözlerinin içine aksın

Can you see the rainbow now
Şimdi görebiliyor musun gökkuşağını

Through the stormy skies
Fırtınalı gökyüzü boyunca

[CHORUS]
Like two rivers flow
İki nehrin akışı gibi

To the open sea
Açık denize

Someday we’ll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için

Standing in the rising tide
Büyüyen gel-gitte dururken

Heaven’s light shines on you
Cennetin ışığı üzerinde parlayacak

On you, on you
Senin üzerinde

Test the sea rising at your feet
Ayaklarına yükselen denizi dene

How far can you go
Ne kadar uzağa gidebiliyorsun

Til you need God’s helping hand
Tanrı’nın koruyucu eline ihtiyaç duyana kadar

To ride the under-tow

[CHORUS]
Like two rivers flow
İki nehrin akışı gibi

To the open sea
Açık denize

Someday we’ll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için

Someday we’ll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için

Avril Lavigne Tomorrow Türkçe Çeviri

Avril Lavigne Tomorrow şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Tomorrow

And I Wanna Believe You
-Ve Sana İnanmak İstiyorum
When You Tell Me That It Will Be Okay
-Bana İyi Olacağını Söylediğinde
Ya, I Try To Believe You
-Evet , Sana inanmaya Çalışıyorum
But I Don’t
-Ama Yapamam

When you say that it’s gonna be
-Sen Olacak dediğin Zaman
It always turns out to be a different way
-Hep Farklı Bir şeklide Oluyor
I try to believe you
-Sana İnanmaya Çalışıyorum
Not today, today, today, today, todaaay
-Bu gün Değil , bu Gün, bu Gün, bu Gün, bu Gün

I don’t know how I’ll feel
-Bilmiyorum nasıl hissedeceğim
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
I don’t know what to say
-Ne Diyeceğimi Bilmiyorum
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow is a different day
-Yarın Farklı Bir Gün

Its always been up to you
-O Her zaman Sana Sıkı Sıkı oluyor
It’s turning around, it’s up to me
-Etrafta Dönüyor , Bana Sıkı Sıkı Oluyor
I’m gonna do what I have to do
-Ne Yapmam Gerekiyorsa Yapacağım
Just don’t
-Sadece Yapma

Give me a little time
-Bana Birazcık Zaman Ver
Leave me alone a little while…
-Beni Yalnız Bırak , Biraz…
Maybe its not too late
-Belki Çok Geç Değildir
Not today, today, today, today, todaaay
-Bu gün Değil , bu Gün, bu Gün, bu Gün, bu Gün

I don’t know how I’ll feel
-Bilmiyorum nasıl hissedeceğim
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
I don’t know what to say
-Ne Diyeceğimi Bilmiyorum
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow is a different day
-Yarın Farklı Bir Gün

Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
And I know I’m not ready
-Ve Biliyorum hazır Değilim
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet

Maybe tomorrow
-Belki Yarın
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
I’m not readyy
-Hazır Değilim
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Maybe tomorrow
-Belki yarın

And I Wanna Believe You
-Ve Sana İnanmak İstiyorum
When You Tell Me That It Will Be Okay
-Bana İyi Olacağını Söylediğin Zaman
Ya, I Try To Believe You
-Evet , Sana inanmaya Çalışacağım
Not today, today, today, today, todaaay
-Bu gün Değil , bu Gün, bu Gün, bu Gün, bu Güüüün
Tomorrow it may change
-Yarın belki Değişebilir
Tomorrow it may change
-Yarın belki Değişebilir
Tomorrow it may change
-Yarın belki Değişebilir
Tomorrow it may change…
-Yarın belki Değişebilir…

. ..::S.B.K::.. .

Avril Lavigne Let Go Türkçe Çeviri

Avril Lavigne Let Go şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Let Go

Hey, yea, ohoh (3x)

I’ve only got 3 dollars left in my hands,
Elimde sadece 3 dolarım kaldı
I walk down the sidewalk as I pass a dirty man
Kaldırımdan iniyorum ve kirli bir adamı geçtim
walk up the staircase that leads to my hotel
Otelime giden merdivenden çıkıyorum
I’m living in at a fancy hotel, yeayea
Ben bir fantezi otelinde yaşıyorum
then I’ll go up to my room
Sonra odama çıkacağım
fixate on what’s the deal
Gözlerimi anlaşmaya diktim
I’m alone again
Yeniden yalnızım
then I will crawl into the bed,
Sora yatağa sürünücem
and call you up to tell you off
ve seni arayıp sana bir görev vericem

[Chorus]
‘Cause I’m on my own, would you leave me alone
Çünkü kendimleyim,beni yalnızmı bırakacaktın?
before I lose my mind
aklımı kaybetmeden önce
because you lied and so did I
çünkü yalan söyledin …
Oh oh oh, would you cry-y-y
oh oh oh,ağlayacakmıydın?
if I let you go tonight if I let you go tonight
Bu gece gitmene izin verseydim,bu gece gitmene izin verseydim
yea, yea, let go
evet,evet,izin vermeseydim

Hey, yea, ohoh

I’ll probably wake up a little sad
Muhtemelen biraz üzgün uyanacağım
but then I’ll get up and let go of it all instead
ama sonra uyanıcam ve hepsinin yerine gitmesine izin vericem
because really it’s not worth it
çünkü bu gerçekten değmez
to get in a mess over him
ondan sonra bir karmaşaya
to bother get stressed over him
ondan sonra başbelası bi stresse
so I’ll just go on with my life
Sadece kendi hayatımı yaşıyacağm
and fixate on everything else but you
ve herşeye gözlerimi dikeceğim ama sen
yea I’ll just go on with my life
evet sadece kendi hayatımı yaşıyacağım
I have no reason to please you anymore
Seni affetmek için artık hiçbir nedenim yok

[Chorus]
‘Cause I’m on my own, would you leave me alone
Çünkü kendimleyim,beni yalnızmı bırakacaktın?
before I lose my mind
aklımı kaybetmeden önce
because you lied and so did I
çünkü yalan söyledin …
Oh oh oh, would you cry-y-y
oh oh oh,ağlayacakmıydın?
if I let you go tonight if I let you go tonight
Bu gece gitmene izin verseydim,bu gece gitmene izin verseydim
yea, yea, let go
evet,evet,izin vermeseydim

So find your way out of my sight
öyleyse kendi yolunu bul,benim görüş açımın dışında
I know it’s hard, it’s tough to laugh
biliyorum bu zor,gülmek zor
it’s all messed up, don’t play this game
Bunun hepsi karışıklık,bu oyunu oynama

[Chorus]
‘Cause I’m on my own, would you leave me alone
Çünkü kendimleyim,beni yalnızmı bırakacaktın?
before I lose my mind
aklımı kaybetmeden önce
because you lied and so did I
çünkü yalan söyledin …
Oh oh oh, would you cry-y-y
oh oh oh,ağlayacakmıydın?
if I let you go tonight if I let you go tonight
Bu gece gitmene izin verseydim,bu gece gitmene izin verseydim
yea, yea, let go
evet,evet,izin vermeseydim

Yea, yea
getting stressed over you
senden sonra bir stress
getting messed over you
senden sonra bir karışıklık

Avril Lavigne Freak Out Türkçe Çeviri

Avril Lavigne Freak Out şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Freak Out

Try to tell me what I shouldn’t do
-yapmaman gerekenleri söylemeye çalışıyorsun
You should know by now,
-şimdiye kadar bilmen gerekiyordu
I won’t listen to you
-seni dinlemeyeceğim
Walk around with my hands up in the air
-ellerimi kaldırıp havada geziyorum
Cause I don’t care
-çünkü takmıyorum

�Cause I’m alright, I’m fine
-çünkü iyiyim ,rahatım
Just freak out, let it go
-sadece onu çılgına döndür ve gitmesine izin ver
I’m gonna live my life
-hayatımı yaşayacağım
I can’t ever run and hide
-hiç kaçamadım ve saklanamadım
I won’t compromise
-uzlaşmayacağım
�Cause I’ll never know
-çünkü asla tanımayacağım
I’m gonna close my eyes
-gözlerimi kapatacağım
I can’t watch the time go by
-zamanın geçtiğini izleyemem
I won’t keep it inside
-onu içerde tutmayacağım
Freak out, let it go
-çılgına döndür ve gitmesine izin ver
Just freak out, let it go
-sadece onu çılgına döndür ve gitmesine izin ver

You don’t always have to do everything right
-daima herşeyi doğru yapmak zorunda değilsin
Stand up for yourself
-kendin ayağa kalk
And put up a fight
-ve bir mücadele et
walk around with your hands up in the air
-ellerini havaya kaldır ve dolaş
Like you don’t care
-takmıyormuş gibi

Cause I’m alright, I’m fine
-çünkü iyiyim ,rahatım
Just freak out, let it go
-sadece onu çılgına döndür ve gitmesine izin ver
I’m gonna live my life
-hayatımı yaşayacağım
I can’t ever run and hide
-hiç kaçamadım ve saklanamadım
I won’t compromise
-uzlaşmayacağım
Cause I’ll never know
-çünkü asla tanımayacağım
I’m gonna close my eyes
-gözlerimi kapatacağım
I can’t watch the time go by
-zamanın geçtiğini izleyemem
I won’t keep it inside
-onu içerde tutmayacağım
Freak out, let it go
-çılgına döndür ve gitmesine izin ver

On my own
-benim üstümde
Let it go
-gitmesine izin ver
Yeah, yeah, yeah
-evet, evet, evet

Just let me live my life
-sadece hayatımı yaşamama izin ver
I can’t ever run and hide
-hiç kaçmadım ve saklanmadım
I won’t compromise
-uzlaşmayacağım
Cause I’ll never know
-çünkü hiç tanımayacağım
I’m gonna close my eyes
-gözlerimi kapatacağım
I can’t watch the time go by
-zamanın geçtiğini izleyemem
I won’t keep it inside
-onu içerde tutmayacağım
Freak out, let it go
-çılgına döndür ve gitmesine izin ver

Gonna freak out, let it go
-çılgına döndürüp gitmesine izin vereceğim
Gonna freak out, let it go
-çılgına döndürüp gitmesine izin vereceğim

. ..::S.B.K::.. .

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı