Şarkı Sözleri

Jeff Buckley Lilac Wine Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jeff Buckley
Şarkı Adı: Lilac Wine

I lost myself on a cool damp night
serin, nemli bir gecede kaybettim kendimi
I gave myself in that misty light
kendimi bıraktım o sisli ışığa
Was hypnotized by a strange delight
garip bir zevkle uyuştum
Under a lilac tree
bir leylak ağacının altında
I made wine from the lilac tree
o leylak ağacından şarap yaptım
Put my heart in its recipe
Tarifine kalbimi kattım
It makes me see what I want to see
çünkü görmek istediklerimi gösteriyor bana
and be what I want to be
ve götürüyor olmak istediğim yere
When I think more than I want to think
düşünmek istediğimden fazla düşündüğümde
I do things I never should do
hiç yapmamam gereken şeyler yapıyorum
I drink much more than I ought to drink
lüzumundan fazla içiyorum
Because it brings me back you…
çünkü geri getiriyor bana seni…

Lilac wine is sweet and heady, like my love
Leylak şarabı tatlı ve sarhoş edici, aynı aşkım gibi
Lilac wine, I feel unsteady, like my love
Leylak şarabı, düzensiz hissediyorum kendimi, aynı aşkım gibi
Listen to me… I cannot see clearly
Dinle beni….iyi göremiyorum
Isn’t that she coming to me nearly here?
Yanıma neredeyse buraya kadar gelen o değil mi?

Lilac wine is sweet and heady, where’s my love?
Leylak şarabı tatlı ve sarhoş edici, nerede aşkım?
Lilac wine, I feel unsteady, where’s my love?
Leylak şarabı, düzensiz hissediyorum kendimi, nerede aşkım?
Listen to me, why is everything so hazy?
Dinle beni, neden herşey bu kadar bulanık?
Isn’t that she, or am I just going crazy, dear?
bu o değil mi, yoksa deliriyor muyum, sevgilim?
Lilac Wine, I feel unready for my love,
Leylak şarabı, aşkım için hazırlıksız hissediyorum
feel unready for my love
aşkım için hazırlıksız hissediyorum

Jeff Buckley Forget Her Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jeff Buckley
Şarkı Adı: Forget Her

while the city’s busy sleeping
all your troubles lie awake
i walk the streets to stop my weeping
but she’ll never change her ways

don’t fool yourself
she was heartache from the moment that you met her
my heart feels so still
as i try to find the will to forget her somehow
oh i think i’ve forgotten her now

her love is a rose dead and dying
dropping her petals and man i know
all full of wine the world before her
but sober with no place to go

don’t fool yourself
she was heartache from the moment that you met her
my heart is frozen still
as i try to find the will to forget her somehow
she’s somewhere out there now

oh my tears fall down as i tried to forget
the love was a joke from the day that we met
all of the words all of her men
all of my pain when i think back to when
remember her hair as it shone in the sun
it was there on the bed when i knew what she’d done
tell yourself over and over you wont ever need her again

don’t fool yourself
she was heartache from the moment that you met her
oh my heart is frozen still
as i try to find the will to forget her somehow
she’s out there somewhere now

oh
she was heartache from the day that i first met her
my heart is frozen still
as i try to find the will to forget you somehow
cause i know you’re somewhere out there right now

Şehirde hayat uyurken
senin tüm sorunların ayaktadır
ağlamamı durdurmak için caddelerde yürüdüm
fakat o hiçbir zaman yönünü değiştirmeyecek

kendini aptal yerine koyma
ilk gördüğün andan beri o senin için gönül yarasıydı.

kalbim oldukça sakin
her nasılsa onu unutma arzusunu bulmaya çalıştığımda
onu şimdi unuttuğumu düşünüyorum

onun sevgisi renksiz bir gül ve ölüyor
taç yapraklarını düşürüyor ve ben
ondan önce dünyanın şarapla dolu olduğunu biliyorum
fakat ayıkken gidecek bir yer yok

kendini aptal yerine koyma
ilk gördüğün andan beri o senin için gönül yarasıydı.
kalbim hala donmuş bir halde
her nasılsa onu unutma arzusunu bulmaya çalıştığımda
o dışarıda bir yerde şimdi

onu unutmaya çalıştığımda gözyaşlarım düşüyor
onunla görüştüğümüz ilk günden beri aşk bir şaka
onun bütün kelimeleri
ne zaman geçmişe dönsem tüm acımdır
onun güneşte parlayan saçlarını hatırla
ne yaptığımı bildiğin zamanki yatağın kokusunu da
kendine ona hiçbir zaman ihtiyacın olmayacağını sürekli tekrarla

kendini aptal yerine koyma
ilk gördüğün andan beri o senin için gönül yarasıydı.
kalbim hala donmuş bir halde
her nasılsa onu unutma arzusunu bulmaya çalıştığımda
o dışarıda bir yerde şimdi

ilk gördüğün andan beri o senin için gönül yarasıydı.
kalbim hala donmuş bir halde
her nasılsa onu unutma arzusunu bulmaya çalıştığımda
çünkü onun tam şimdi bir yerde olduğunu biliyorum

Jeff Buckley I Want Someone Badly Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jeff Buckley
Şarkı Adı: I Want Someone Badly

now i want someone badly
Şuan birini çok feci bir şekilde istiyorum
got a girl here tonight
bu gece kız burda
want someone new
yeni birini istiyorum
someone new
yeni birini

but little cry wants someone badly
Ama küçük feryat birini istiyor feci bir şekilde
wanna know if this is a badly some need
Bunun fena bir ihtiyaç olup olmadığını bilmek istiyorum
(i wanna know)
bilmek istiyorum
i want to know
bilmek istiyorum
am i sure that i heard you right
seni doğru duyduğumdan emin miyim
i want to know
bilmek istiyorum
if you’re leaving just do it tonight
Onu bu gece yapmak için mi ayrıldığını

now i want someone badly
Şuan birini çok feci bir şekilde istiyorum
to burn in here with me
Burda benimle yakmak için
but listen baby
ama dinle bebeğim
’cause i cry all over madly
Çünkü delice ağlayıp duracağım
don’t do anything do it for me
Hiçbirşey yapma, benim için yap bunu
ooh i wanna know
Off bilmek istiyorum
am i sure that i have your love
Senin aşkına sahip olduğumdan emin miyim
i want know
Bilmek istiyorum
if you’re leaving just make sure it’s right
Eğer gidiyorsan emin ol doğru şey olduğuna
now i want someone badly
Şuan birini istiyorum feci bir şekilde
could it be true
bu doğru olabilir mi
that someone is you
O birinin sen olduğu

Jeff Buckley If You See Her, Say Hello Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jeff Buckley
Şarkı Adı: If You See Her, Say Hello

If you see her, say hello, she might be in Tangier
Görürsen onu, selam söyle, Tanca’dadır belki şimdi
She left here last early spring, is livin’ there I hear
Geçen ilkbaharın başında gitti buralardan, duyduğum kadarıyla orada yaşıyormuş
Say for me that I’m all right though new things come and go
İyi olduğumu söyle ona, yeni şeyler gelip geçse de
She might think that I’ve forgotten her but don’t tell her it isn’t so
Onu unuttuğumu sanabilir, sakın öyle olmadığını söyleme

We had a falling-out, like lovers often will
Kavga ettik, aşıkların sık sık yaptığı gibi
But to think of how she left that night, still gives me a chill
Ama o geceki terk edişini düşünmek hala beni ürpertiyor
And though our separation, well it pissed me to the heart
Ama ayrılmamıza rağmen, ki bu kalbimi delip geçti
She still lives on inside of me, we’ve never been apart
O hala içimde yaşıyor, asla ayrı düşmedik aslında

If you’re making love to her, kiss her for the kid
Eğer onunla sevişirsen, öp onu bu çocuk için
Who always has respected her for doing what she did
O çocuk ki ona hep saygı duydu yaptığı o şey için
For I know it had to be that way, it was written in the cards
Çünkü biliyorum ki öyle olmak zorundaydı, muhtemel şeydi bu
But the bitter taste still lingers on, it all came down so hard
Ama acı tat hala devam ediyor, çok ağır geldi hepsi

Well, I meet a lot of people as I make the rounds
Gezip dolaştıkça birçok insanla karşılaşıyorum
And I hear her name here and there as I go from town to town
Zaman zaman adını duyuyorum onun bir kentten diğerine giderken
And I’ve never gotten used to it, I’ve just learned to turn it off
Hiç alışamadım buna, bunu bastırmayı öğrendim yalnızca
Well, either I’m too sensitive or else I’m just gettin’ soft
Ya çok fazla duygusal oluyorum ya da gittikçe ahmaklaşıyorum

If you see her
Onu görürsen eğer

Sundown, yellow moon, I replay the past
Gün batımı, sarı ay, geçmişi gözümde canlandırıyorum
I know every scene by heart ’cause they all went by so fast
Her sahnesi ezberimde, hepsi çok hızlı geçti gitti
If she’s passin’ back this way, I’m not that hard to find
Buralardan geçiyorsa yine, o kadar da zor değil beni bulmak
Tell her, she can look me up if she’s got the time
Söyle ona, zamanı varsa arayıp bulabilir beni

Tell her, she can look me up if she’s got the time
Söyle ona, zamanı varsa arayıp bulabilir beni

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı