Şarkı Sözleri

Marilyn Manson Lamb of God Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Marilyn Manson
Şarkı Adı: Lamb of God

Metal kabuğun içinde isa vardı,
Kaldırımlarda kan
Kamera seni tanrı yapacaktı
İşte jack böyle aziz oldu
Kimse izlemiyorken ölürsen
reytingler düşer
Ve unutulursun ama seni
Televizyonda öldürürlerse
Sen bir aziz olursun ve tanrının bir koyunu
Hiç birşey deyişmeyecek
hiç birşey dünyayı deyiştirmeyecek
Mutlu silahta lenon
Vardı kaldırımda kelimeler
Biz tanrının koyunlarını arıyordul biz Mark David i arıyorduk
Ölmek üç gününü aldı,yani yeniden
doğmak
Bazı şeyleri satın alabilirsin
Koyunların tanrısı bize acıyor
Koyunların tanrısı bizi
Onaylamıyacak mısın?
Hiç birşey değişmeyecek…

There was christ in the metal shell
There was blood on the pavement
The camera will make you God
Until jack becomes sainted

If you die when there’s no one watching
And your ratings drop and your forgotten
If they kill you on their T.V.
You’re a martyr in the Lamb of God
Nothing’s gunna change
Nothing’s gunna change the world

There was Lennon in the happy gun
There were ruds on the pavement
We were looking for the Lamb of God
We were looking for our David

If you die when there’s no one watching
And your ratings drop and your forgotten
Did they kill you on their T.V.
You’re a martyr in the Lamb of God
Nothing’s gunna change the world
Nothing’s gunna change
Nothing’s gunna change the world
Nothing’s gunna change the world

It took three days for him to die
The born again to buy the serial rights
Lamb of God have mercy on us
Lamb of God would you grant us?
Nothing’s gunna change the world
Nothing’s gunna change
Nothing’s gunna change the world
Nothing’s gunna change
Nothing’s gunna change the world
Nothing’s gunna change
Nothing’s gunna change the world
Nothing’s gunna change the world

If you die when there’s no one watching
And your ratings drop and your forgotten
If they kill you on their T.V.
You’re a martyr in the Lamb of God

Nothing’s gunna change the world

Marilyn Manson Dope Hat Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Marilyn Manson
Şarkı Adı: Dope Hat

I peek into the hole, i struggle for control
The children love the show,
But they fail to see the anguish in my eyes
Fail to see the anguish in my eyes
I scratch around the brim, i let my mind give in
The crowd begins to grin,
But they seem to scream when darkness fills my eyes
Seem to scream when darkness fills my eyes, it’s no surprise
Fail to see the tragic, turn it into magic
My big top tricks will always make you happy,
But we all know the hat is wearing me
My bag is in the hat, it’s filled with this and that
My vision’s getting fat, the rabbit’s just a monkey in disguise
Skulls and pills and needles dance before our eyes
They will bite the hand if it is slower than
The quickness of their scrutinizing eyes
Fail to see the tragic, turn it into magic
My big top tricks will always make you happy,
But we all know the hat is wearing me
Chicanery will always make you happy,
But we all know the hat is wearing me
———————-
Yanıltan Şapka
Deliğe bir göz atıyorum,kontrol etmeye uğraşıyorum
Çocuklar seviyor şovumu,
Ama beceremiyorlar gözlerimdeki ızdırabı görmeyi
Beceremiyorlar gözlerimdeki ızdırabı görmeyi
Kenarda dolanıyorum,mantığımın teslim olmasına izin vererek
Kalabalık sırıtmaya başlıyor
Ama çığlık atar gibiler,karanlıkla dolduğunda gözlerim
Trajediyi görmeyi beceremiyorlar,sihire dönüşünü
Büyük numaralarım daima mutlu edecek sizi
Ama hepimiz biliyoruz şapkanın beni giydiğini
Çantam içinde şapkanın,şununla bununla dolu
Görüşüm ağırlaşıyor,tavşan kılık değiştirmiş bir maymundan ibaret
Kafatasları,haplar ve iğneler dansediyor gözümüzün önünde
Isırırlar,eğer ellerin hızlı değilse inceleyen gözlerden
Trajediyi görmeyi beceremiyorlar,sihire dönüşünü
Büyük numaralarım daima mutlu edecek sizi
Ama hepimiz biliyoruz şapkanın beni giydiğini
Aldanışlar daima mutlu edecek sizi
Ama hepimiz biliyoruz şapkanın beni giydiğini.

Marilyn Manson Don’t Like The Drugs Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Marilyn Manson
Şarkı Adı: Don’t Like The Drugs

Don’t Like The Drugs

Norm life baby “were white and oh so hetero and our sex is missionary.”
Örnek hayat bebeğim “biz beyazız ve heteroyuz ve cinsiyetimiz misyoner”

Norm life baby “were quitters and were sober our confessions will be televised.”
Örnek hayat bebeğim “biz terkediciyiz ve biz ayığız bizim itirafımız yayınlanmış olacak”

You and I are underdosed and were ready to fall
Sen ve ben dozun altındayız ve düşmek için hazırız

Raised to be stupid, taught to be nothing at all
Aptal olmak için yetiştirildim, tamamen bir hiç olmayı öğretildim

I dont like the drugs but the drugs like me
Ben uyuşturucuyu sevmiyorum ama o beni seviyor

I dont like the drugs, the drugs, the drugs
Ben uyuşturucuyu sevmiyorum, uyuşturucuyu, uyuşturucuyu

Norm life baby “our god is white and unforgiving were piss tested and were praying.”
Örnek hayat bebeğim “Tanrımız beyaz ve affetmez bize idrar testi yapıldı ve dua ediyoruz”

Norm life baby “Im just a sample of a soul made to look just like a human being.”
Örnek hayat bebeğim “Ben sadece tıpkı insan gibi görünmek için yapılmış ruh örneğiyim”

Norm life baby “were rehabbed and were ready for our 15 minutes of shame.”
Örnek hayat bebeğim “biz rehabilite edildik ve 15 dakikalık utancımız için hazırız”

Norm life baby “were talkshown and were pointing just like christians at a suicide.”
Örnek hayat bebeğim “talk şova malzeme olduk ve hristiyanların intiharda yaptığı gibi işaret ediyoruz”

You and I are underdosed and were ready to fall
Sen ve ben dozun altındayız ve düşmek için hazırız

Raised to be stupid, taught to be nothing at all
Aptal olmak için yetiştirildim, tamamen bir hiç olmayı öğretildim

I dont like the drugs but the drugs like me
Ben uyuşturucuyu sevmiyorum ama o beni seviyor

I dont like the drugs, the drugs, the drugs
Ben uyuşturucuyu sevmiyorum, uyuşturucuyu, uyuşturucuyu

Marilyn Manson Unkillable Monster Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Marilyn Manson
Şarkı Adı: Unkillable Monster

How the fuck are we supposed to know
When I’m a monster, with the way
You refuse to die
How the fuck are we supposed to know
If we’re in love
Or if we’re in pain

Nasıl bilebilirdik ki
Tamda bir canavara dönüştüğümde,
Ölmek istemediğini
Nasıl bilebilirdik
Aşık ya da
Acılar içerisinde olduğumuzu

I’m a tightrope walker
I can’t find my circus
And I’m damaged beyond repair
You’re just a coffin
Of a girl I knew
And I’m buried in you

Sirkini bulamayıp
Geride bıraktığı hasarları onaramayan
Bir ip canbazıyım ben
Sen ise tanıdığım bir kızı
Toprağa gömmüş
Bir tabutsun

You never said “I’ll end up like this” (2x)
No. No, no, no

Hayır,hayır
Bunun asla bu şekilde sonlanacağını söylememiştin

Sometimes I dream I’m an exterminating angel
A traveling executioner from heaven
Sometimes I dream I’m an exterminating angel
A traveling executioner from heaven
Sent to give you the prettiest death I know
Call the grave and make our reservations

Bazen cennetden cellat olarak seyahat eden
Yokedici bir melek olduğumu düşünüyorum
Bazen cennetden cellat olarak seyahat eden
Yokedici bir melek olduğumu düşünüyorum
Bildiğim en güzel ölümü bahşet bana
Makberimize söyle,bize bir rezervasyon ayarlasın

You never said “I’ll end up like this” (2x)
No!
You never said “I’ll end up like this” (2x)
No, no, no, no

Hayır,hayır
Bunun asla bu şekilde sonlanacağını söylememiştin

Are we in love or are we in pain?

Aşık mı olduk yoksa ızdırap mı çekiyoruz?

How the fuck are we supposed to know
When I’m a monster, with the way
You refuse to die
How the fuck are we supposed to know
If we’re in love
Or if we’re in pain

Nasıl bilebilirdik ki
Tamda bir canavara dönüştüğümde,
Ölmek istemediğini
Nasıl bilebilirdik
Aşık ya da
Acılar içerisinde olduğumuzu

Why is my wound a front door to you?
Am I my own shadow?
Neden acım sana bu kadar yakın?
Ben sadece kendi gölgesinden ibaret olan bir kişimiyim?

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı