Şarkı Sözleri

Wiz Khalifa Work Hard Play Hard Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Wiz Khalifa
Şarkı Adı: Work Hard Play Hard

‘Work Hard, Play Hard”
‘Sıkı çalış, sıkı eğlenWork hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work, work, work, work
Çalış,çalış,çalış,çalış
Work, work, work, work
Çalış,çalış,çalış,çalış

[Verse 1]
Diamonds all on my ring nigga
Pırlantalar bütün yüzüklerimden zenci
Gold watches, gold chain nigga
Altın saatler, altın zincir zenci
Hundred thou’ on champagne nigga
Yüz bin üzerinde şampanya zenci
Yeah my money insane nigga
Evet benim param delirtiyor zenci
Yeah I’m making it rain nigga
Evet ben bu yağmuru yaratıyorum zenci
But I was just on the plane nigga
Ama sadece uçaktaydım zenci
Buying gear, flying here
Redüktor alıyorum, buraya uçuyorum
Fuck what you heard, it’s my time of year
Ne duyduğunu s***yim,bu değişmeyecek
If I’m in the club, I get a hundred stacks
Klübteysem, yüzlerce yığına sahibim
I’m always rolling up so I get love for that
Sürekli yuvarlıyorum bunu sahip olmayı seviyorum
Them niggas stole my swag but I don’t want it back
O zenciler tarzımı çaldılar ama bunu geri istemiyorum
My nigga uh! I was on this, but now I’m onto that
Benim zencim uh! Üstündeydim, ama artık içindeyim
You see it in my closet before it’s on the rack
Rafta durmadan önce kıyafetlerimi görüyorsun
Was out there in Hawaii, now I’m goin’ back
Onları Hawaii de giymiştim, artık geri dönüyorum
My nigga uh! I got so much money I should start a bank
Benim zencim uh ! Çok fazla paraya sahibim Bir banka kurmalıyım
So much paper right in front of me it’s hard to think
O kadar çok kağır var ki gözümün önünde zor düşünüyorum
Buy so many bottles it’s gon’ be hard to drink
Birkaç şişe satın alıyorum içmeyi zorlaştırıcak
But I’m still pourin’ up and my family here and they rolling up so uh!
Ama hala saçıyorum ve ailem burada ve onlar yuvarlıyorlar uh!

[Hook (x2)]
The bigger the bill, the harder you ball
Yüksek faturalar, sert toplar
Well I’m throwing mine, cause my money long
Harika kendimi atıyorum, çünkü param çok
The quicker you here, the faster you go
Çabuk olmalısın, hızlı olmalısın
That’s why where I come from the only thing we know is
Bu yüzden buraya sadece bunu bildiğimizden geldim

Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış,sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work, work, work, work
Çalış, çalış, çalış,çalış
Work, work, work, work
Çalış, çalış, çalış, çalış…

[Verse 2]

Hop your pretty ass up in this fucking car
Hop, güzel k**ınla bu harika arabadayız
Bitch I’m out this world, girl you know I’m a star
O**spu ben bu dünyadan değilim, kızım biliyorsun ben bir yıldızım
Used to buying rounds but now we buy the bar
Mermi satın almak için kullandık, ama şimdi bar alıyoruz
Last year they had to ask now they know who we are
Geçen yıl sormak zorundalardı şimdi kim olduğumuzu biliyorlar
Boss shit, walk in the building, I own shit
Pislik patron, inşaata yürüyor, pisliğe sahibim
You can tell by who I’m on the phone with
Telefonda kimle olduğumu anlatmalısın
Yeah nigga talking about grown shit
Evet zenci b*k yetişkinlikten bahsediyoruz
Niggas too busy jacking my swag
Zenciler stilimi sürdürmekle meşgul
Need to fuck around, get your own shit
Etrafta s***meye ihtiyaçları var, pisliğini kendin yap
Get your own cars, get your own clothes
Arabanı kendin al, elbiselerini kendin al
Get your own smoke, get your own bitch
Sigaranı kendin al, o***spunu kendin bul
You ain’t reppin’ my gang, get your own clique
Takımımı satıyorum, kendi grubum olsun değil mi

[Hook (x2)]
The bigger the bill, the harder you ball
Yüksek faturalar, sert toplar
Well I’m throwing mine, cause my money long
Harika kendim atıyorum, çünkü param çok
The quicker you here, the faster you go
Çabuk olmalısın, hızlı olmalısın
That’s why where I come from the only thing we know is
Bu yüzden buraya sadece bunu bildiğimizden geldim

[Verse 3]

Go hard
Çok zor
Make sure you do whatever is that you gotta do, that’s your job
Emin ol ne olursa olsun bunu yapabilirsin, bu senin işin
And niggas gon’ hate but that’s no probVe zenciler senden nefret edicek ama bu problem değil
So hey fuck ’em don’t need nothing from ’em
O yüzden gebersinler hiç gerek yok
Some niggas talking but the shit they claiming don’t mean nothing
Bazı zenciler konuşur ama bu bok hiçbir anlam ifade etmez
It’s straight from Cali, that’s what’s in my joint that’s what I’m puffin’, OG
Cali’den düz, bu benim ne ortağım ne de bunu şişiriyorum, OG
And been one since I was young enough to know that everybody was gonna know me
Ve herkes beni tanıdığında ne kadar genç olduğumu bilicekler
Most niggas don’t see
Birçok zenci bunu göremeyecek

[Hook (x2)]
The bigger the bill, the harder you ball
Yüksek faturalar, sert toplar
Well I’m throwing mine, cause my money long
Harika kendimi atıyorum, çünkü benim param çok
The quicker you here, the faster you go
Çabuk olmalısın, hızlı olmalısın
That’s why where I come from the only thing we know is
Bu yüzden buraya sadece bunu bildiğimizden geldim

Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen
Work hard, play hard
Sıkı çalış, sıkı eğlen

Wiz Khalifa We Dem’ Boyz Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Wiz Khalifa
Şarkı Adı: We Dem’ Boyz

“We Dem Boyz”
‘Biz oğlanlarızYea, ay
Evet , ay
Yea, ay
Evet , ay
Yea, boyz
Evet , çocuklar
Yea, hol up, hol up
Evet , bekle, bekle

[Hook:]
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, hol up, hol up, we makin’ noise
Bekle, bekle, bekle, gürültü yapıyoruz
Hol up, hol up, hol up, hol up, hol up
Bekle , bekle , bekle, bekle

Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, hol up, hol up, we makin’ noise
Bekle,bekle,bekle gürültü yapıyoruz
Hol up, hol up, we dem boyz
bekle , bekle, biz oğlanlarız

[Verse 1:]
Hol up, hol up, hol up, pop a bottle (pop a bottle)
Bekle, bekle, bekle, bir şişe pop(bir şişe pop)
Hol up, hol up, hol up, if you suck and swallow (if you suck it)
Bekle, bekle, bekle, eğer emicek ve yutucaksan (eğer emiceksen)
Smell that marijuana, they gon’ follow (they gon follow)
Bu marijuana kokusu, onlar takip edecekler(onlar takip edecekler)
Throwin money on her like she won the lotto (the lottery)
Kız loto kazanmış gibi paraları dağıtıyor (bu loto)
Pussy must be serious (hol’ up)
F***şeler ciddi olmalı(bekle)
Scared of heights come face your fears (hol’ up, hol’ up)
Yüksek korkusu korkularınla yüzleş(bekle bekle)
Do it just like Nicki go’n n bend it over (bus’ it wide)
Bunu Nicki eğiliyormuş gibi yap(genişler)
Say she never smoked I turned her to a stoner (smoking now)
O asla sigara içmediğini söyler iskelete dönmem gibi(şu an içiyorum)
Young nigga but I’m ready (but I’m ready)
Genç zenci ben hazırım ama (ben hazırım ama)
Oh, foreign girls call me sexy (you sexy)
Oh, yabancı kızlar beni seksi diye çağırıyorlar (sen seksisin)
And white girls gimme becky (Becky)
Ve beyaz kızlar bana becki veriyorlar (becki)
But first I gotta roll this joint, babe, Hol up, hol up
Ama önce bu ortaklığa katılmak lazım,bebek,bekle,bekle

[Hook:]
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, hol up, hol up, we makin’ noise
Bekle, bekle, bekle, gürültü yapıyoruz
Hol up, hol up, hol up, hol up, hol up
Bekle , bekle, bekle, bekle
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, hol up, hol up, we makin’ noise
Bekle , bekle, bekle, gürültü yapıyoruz
Hol up, hol up, we dem boyz
Bekle , bekle, biz oğlanlarız

Oh My Gosh, that was amazing!
Oh aman Tanrım, bu harikaydı!

[Verse 2:]

Hol up, hol up, hol up, you drive me crazy (drive me crazy)
Bekle , bekle, bekle, beni çıldırtıyorsun(beni çıldırtıyorsun)
Number 1, bitch you can’t replace me (can’t replace me)
1 numara, o**spu beni değiştiremezsin(beni değiştiremezsin)
Leave the club these hoes be tryin to chase me (why you playin)
Klüpten ayrılırken bu f***şeler beni yaklamayı deniyor(niye oynuyorsun)
You got a ass so fat let’s make a baby (And another one)
Şişko popon beni bebek yapıyor(ve bir diğeri)
Damn, I’m smokin weed in my Mercedes
Lanet olsun, Mercedes’imde ot içiyorum
Hol up, these niggas broke, these niggas lazy
Bekle, bu zenciler kırdı, bu tembel zenciler
Man they money slim, they actin shady
Adamım onlar para slim, onlar oynuyor shady
I’m in my brand new car, who wanna race?
Yepyeni arabamın içindeyim, kim sürüş ister?
Ho, bitch you ain’t come up from so why you showin up?
Ha, o***spu bunu göstermen için başka neden yok
I’m takin them shots all my niggas stay loaded up
Shot atıyorum bütün zencilerim yüklenirken
Man on the low all these hoes be actin so material
Adamım yavaşla bu f***şeler malzeme olabiliyorlar
Hol up, man did you see her interior?
Bekle , adamım onun dekorunu gördün mü?

[Hook:]
Hol up, we dem boyz
Bekle , biz oğlanlarız
Hol up, we dem boyz
Bekle, biz oğlanlarız
Hol up, hol up, hol up, we makin’ noise
Bekle , bekle, bekle, gürültü yapıyoruz
Hol up, hol up, hol up, hol up, hol up
Bekle , bekle, bekle, bekle,bekle

Hol up, we dem boyz
Bekle , biz oğlanlarız
Hol up, we dem boyz
Bekle , biz oğlanlarız
Hol up, hol up, hol up, we makin’ noise
Bekle, bekle, bekle, gürültü yapıyoruz
Hol up, hol up, we dem boyz
Bekle, bekle, biz oğlanlarız

Wiz Khalifa We Own It Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Wiz Khalifa
Şarkı Adı: We Own It

Money’s the motivation, money’s the conversation
You on vacation, We gettin paid so
We on paycation, I did it for the fam
It’s whatever we had to do, it’s just who I am
Yeah, it’s the life I chose
Gunshots in the dark, one eye closed
And we got it cooking like a one-eyed stove
You can catch me kissing my girl with both eyes closed
Perfecting my passion, thanks for asking
Couldn’t slow down so we had to crash it
You used plastic, we ’bout cash
I see some people ahead that we gon’ pass

[Bridge: Wiz Khalifa]
I never feared death or dying
I only fear never trying
I am whatever I am,
Only God can judge me, now I’m

[Hook: Wiz Khalifa]
One shot, everything rides on tonight
Even if I’ve got three strikes
I’mma go for it
This moment, we own it
And I’m not to be played with
Because it can get dangerous
See these people I ride with
This moment, we own it

[Verse 2: Wiz Khalifa]
And the same ones that I ride with,
Be the same ones that I die with
Put it all out on the line with,
If you looking for me you can find Wiz
In the new car or in the crown with
My new broad, thats a fine chick
And the wonder squad, I’m down with
Ain’t no way around it
What you say, tell me what you say
Working hard, reppin for my dogs, do this everyday,
Takin’ off, looking out for all, makin sure we ball,
Like the mob all you do is call
Catch you if you fall, Young Khalifa

[Bridge] + [Hook]

[Verse 3: 2 Chainz]
(I ride or die for love)
This the biggest day of my life
We got big guns, been graduated from knives
It’s the day in the life and I’m ready to ride
Got the spirit, I’m feelin like a killer inside
Financial outbreak, I’m free but I ain’t out yet
Ridin with the plug so I’m close to the outlet
At the red light, rims sittin off set
I look better on your girl than her outfit

[Verse 4: Wiz Khalifa]
Stuck to the plan, always think that we would stand up, never ran
We the fam and loyalty never change up
Been down since day one, look at where we came from
Jumpin out on anybody who try to say some one thing about it
Got a problem, I got the same one
Money rolls, we fold
Plently clubs we closed
Follow the same code
Never turn our backs, our cars dont even lose control

[Hook: Wiz Khalifa]

Ekleyenin yorumları:
Fast & Furious Official Soundtrack Smile

Buna Sahibiz

Para motivasyondur, para, konuşmadır
Sen tatildesin, bize de para ödeniyor
Biz paralı tatildeyiz*, bunu ailem için yaptım
Yapmak zorunda olduğumuz şeyler, sadece benim kim olduğumdur
Evet, seçtiğim hayat o
Karanlıkta silah sesleri, tek gözüm kapalı
Ve biz onu tıpkı tek gözlü bir soba gibi pişiriyoruz
Beni kızımla öpüşürken iki gözüm kapalı yakalayabilirsin
Tutkumu mükemmelleştiriyorsun, sorduğun için teşekkürler
Onu yavaşlatamazdın, bu yüzden onu parçalamak zorundaydık
Sen plastik kullandın, bizse nakit
Önümüzde geçeceğimiz bazı insanlar görüyorum

[Köprü: Wiz Khalifa]
Asla ölümden veya ölmekten korkmadım
Ben sadece asla deneyememekten korkarım
Ben neysem oyum,
Sadece tanrı yargılayabilir beni şimdi

[Nakarat: Wiz Khalifa]
Tek atış, her şey bu gecede bitecek
Üç saldırı alsam bile
Bunun için devam edeceğim
Şu an, buna sahibiz
Ve ben oynanan kişi değilim
Çünkü bu tehlikeli olabilir
Birlikte olduğum bu insanları görüyorum
Şu an, buna sahibiz

[Verse 2: Wiz Khalifa]
Ve aynı kişilerdi birlikte yürüdüklerimiz
Birlikte öldüğüm o aynı kişilerden ol
Çizgi üzerinde çıkart hepsini,
Beni arıyorsan, Wiz’i bulabilirsin
Yeni arabanın içinde ya da zirvede
Yeni kadınım, o güzel bir hatun
Ve harika ekip, ben varım
Başka yolu yok
Ne dedin, bana ne dediğini söyle
Sıkı çalışıyorum, köpeklerim için saygı topluyorum, bunu her gün yapıyorum
Kaldırıyorum, hepsi için dikkatliyim, bunu yaptığımızdan emin oluyorum
Tıpkı çete gibi, tek yaptığın aramak
Düşersen yakalanırsın, genç Khalifa

[Köprü] + [Nakarat]

[Verse 3: 2 Chainz]
(Aşk için ölümüne savaşırım)
Bu hayatımın en büyük günü
Büyük silahlarımız var, bıçaklarla donatılmışız
Bu normal bir gün ve ben gitmeye hazırım
Cesaretim var, içimde bir katil varmış gibi hissediyorum
Finansal patlak, özgürüm ama henüz dışarıda değilim
Yumruklarla ilerliyorum ve çıkışa yakınım
Kırmızı ışıkta, jantlar sıraya diziliyor
Kızının üzerinde onun kıyafetinden daha iyi görünüyorum

[Verse 4: Wiz Khalifa]
Plana bağlı kal, her zaman düşünürüm ayağa kalkabileceğimi, asla kaçmayacağımı
Biz aileyiz ve bağlılığız, asla değişmeyen
Birinci günden beri düşüyorum, nereden geldiğimize bir bak
Birine bir şeyler söylemeye çalışan birinin üzerine atlıyorum
Bir sorunun mu var, bende de aynısından var
Paralar döner, biz katlarız
Kapattığımız pek çok klüp
Aynı kuralı izler
Asla sırtımızı dönmeyiz, arabalarımız bile kontrolünü kaybetmez

[Nakarat: Wiz Khalifa]

Wiz Khalifa Stayin Out All Night Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Wiz Khalifa
Şarkı Adı: Stayin Out All Night

“Stayin Out All Night”
‘Dışarıda sabahlıyoruz[Hook:]
I had so much champagne up in the club
Kulüpte çok fazla şampanya içtim
And I ain’t come up here and I ain’t looking for love
Ve buraya gelmek istemiyorum ve aşk aramıyorum
I’mma leave all my problems out on the floor
Tüm sorunlarımı pistin dışında bırakıyorum
I’mma drink so much that I can’t make it home
Bundan çok fazla içiyorum eve gidemiyorum
So would you take me home? (Yeah)
Yani beni eve götürebilir misin? (Evet)

[Refrain:]
Now we rollin’ on, stayin’ out all night
Şimdi yuvarlıyoruz, dışarıda sabahlıyoruz
Stayin’ out all night, stayin’ out all night
Sabahlıyoruz, sabahlıyoruz
Getting drunk, stayin’ out all night
Sarhoş oluyoruz, sabahlıyoruz
Stayin’ out all night, stayin’ out all night
Sabahlıyoruz, sabahlıyoruz
Crashing a party, stayin’ out all night
Bir partiyi dağıtıyoruz, sabahlıyoruz
Stayin’ out all night, stayin’ out all night
Sabahlıyoruz , sabahlıyoruz
Getting this money, stayin’ out all night
Bu parayı alıyoruz, sabahlıyoruz
Stayin’ out all night, stayin’ out all night
Sabahlıyoruz , sabahlıyoruz

Leaving all my problems at the door
Bütün sorumlarımı kapıda bırakıyorum
Pouring up, soon as you think it’s enough they bringin’ more
Yukarı saçıyorum, yeterli sanıyorsun yakında daha fazlasını getirecekler
Hanging onto what niggas told me ‘get your paper upZencilerinin bana söylediklerini üzerine ‘kağıdını yapYou work hard for what you got, they could never take it from you
Yaptığın iş zor, senden asla almayabilirler
All you need is a little patience, let me demonstrate
İhtiyacın olan az bir sabır, bana kanıtla
All my niggas in the game, we talkin’ ’cause we been through it
Bütün zencilerim oyunun içinde, çünkü biz bunlar yüzünden konuşuyoruz
Rolling weed in raw papers, taking shots, gin got me faded
Ham kağıtlarda ot sarıyoruz, shot atıyoruz, cin bana soluk verdi
If I get back to your spot, won’t know how I made it
Mekana geri dönersek, nasıl yapacağımızı bilemeyeceğiz
Now I made my way in the game
Şimdi oyunda yolumu yaptım
So much money, don’t know how a nigga stayin’ the same
Çok fazla para, bir zencinin nasıl aynı kaldığını bilmiyorum
I’m too straight, I get high all day, I take it straight to the brain
Çok normalim, bütün gün yüksekteyim, direkt beynime alıyorum
I stay fly all week, like seven days on a plane
Bütün hafta kalıyorum, 7 gün uçakta
Came here to spend it not leave with it
Buraya kalmaya geldi gitmeye değil

Like KK rolled up, let my team hit it
Kk sarmak gibi, takımımım vuruyor
So long babe, let’s sip ’til it’s payday
Çok uzun bebek, ödeme gününe kadar sıp sağlar
That fuck shit don’t play
Bu s*kik boku oynamayacağım
[Laughs]

[Hook]

Yeah, keep the good times rollin’ and the champagne pourinEvet, iyi zamanları sarmaya devam et ve şampanyayı saçmaya
On the plane and I don’t know where I’m goinUçakta ve nereye gidiyorum bilmiyorum
Make sure my team keep ballin’ and the hoes keep callinEmin olun takımım yuvarlanmaya devam ediyor ve f**şeler beni çağırmaya devam ediyor
And the money keep fallin’ on the floor
Ve para piste düşüyor
Where you tryna go, only care about what’s in your drink
Nereye gideceğini dene, sadece ne içeceğini umursa
You tryna go hard, don’t think about tomorrow
Zoru dene, yarını düşünme
Don’t care about what people think
İnsanların ne düşüneceğini umursama
You don’t care about waitin’ outside
Dışarıda bekleyenleri umursama
You be with everybody up in the front
Senin karşında herkes
You yelin’ ‘ass up, face down’ up in the club
Kulüpte ‘götler yukarı, yüzler aşağı’ diye bağırıyorlar
And now we turning up (let’s party)
Ve şimdi biz değiştiriyoruz ( hadi parti )
I’m in the club rolling weed like I’m Marley
Kulüpteyim ot sarıyorum Marley gibiyim
Smoking dearly departed
İçen değeri dostlar merhumlar
That’s kill, too real, come to me get it started
Bu öldürür, çok doğru, bu işe başlamam için gel
The bottles be poppin’ like its 4th of July
4 Temmuzmuş gibi şişelerde haşhaş var
We just pourin’ them shots, back shooting courts in the sky
Biz sadece o shotları döküyoruz, gökyüzü sahası cekiyor yedekliyoruz
Pouring some for the girls, and pouring more for my guys
Kızlar için biraz saçıyorum, ve fazlasını adamlarım için saçıyorum
Cause we made it my niggas, I just wanna thank my niggas
Çünkü bunu zencilerim yaptı, ben sadece zencilerime teşekkür etmek istiyorum
Hear niggas talking shit, but they ain’t my niggas
Zencilerin boku konuştuklarını duyuyorum, ama onlar benim zencilerim değiller

[Refrain]

[Hook]

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı