Bir yol var ama her yerde tuzak
Bir yol daha var, dönmek de yasak
Deryaya yakın, dünyadan uzak
Deryaya yakın, dünyadan uzak
Gel vazgeçelim hiç zorlamadan
Sen aklı selim, ben yorgun adam
Bir yer bulalım, dünyadan uzak
Bir yer bulalım, dünyadan uzak
Yine gözümüz yükseklerde
Hayat geçiyor perde perde
Doydum artık bana müsaade
Bir yer bulalım, dünyadan uzak
Yapamadığım birçok şey var
Hem tatminsizim, hem günahkar
Sen beni bu şehirden kurtar
Bir yer bulalım, dünyadan uzak
Reklam yüzün değil benim kalbim
Konuşuyorsun orda burda
Ya adam gibi çık karşıma
Yada daha fazla konuşma
Ben işte böyle bir kadın
Yok hiç kimseye eyvallahım
Arkamı dönüp konuşmadım
Yüzüne bakıp tek tek saydım
Bak bak bak bak
Benim gibi birisini
Bul bul bul bul
Bulursan ara beni
Yok yok yok yok
Benim gibi bir deli
Tıpış tıpış tıpış
Döneceksin geri
Ben işte böyle bir kadın
Sense bay bay baydın
Gönlünü bir bana veriyor bir ona veriyor
Kim kimi seviyor söyledim böyle yapma diye
Çok üzdün yüreğimi anlamadı gidiyor
Derdim oldun haberin yok
İçe içe soldum gelenim yok
Ah be gönlüm sevenin yok
Yine yalan oldum bilenim yok
Gönlünü bir bana veriyor bir ona veriyor
Kim kimi seviyor söyledim böyle yapma diye
Çok üzdün yüreğimi anlamadı gidiyor
Derdim oldun haberin yok
İçe içe soldum gelenim yok
Ah be gönlüm sevenin yok
Yine yalan oldum bilenim yok
(verso 1)
Tu sabes que no soy tímida
Al menos no en la intimidad
You know I like It when you
Give me that give me that give me that
Give me that give me that give me that
Tu sabes que no soy tímida
Al menos no en la intimidad
You know I like It when you
Give me that give me that give me that
Parate Parate Parate
Me pones y te pongo como animal
Prepárate para la cámara
Te voy a hacer de todo, aquí para allá
Tímida, no soy tímida, no
(pre coro)
Me pongo atrevida
Los modales se me olvidan
Desnuda mi cuerpo lentamente
(coro)
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Desnuda-me lentamente
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Desnuda-me lentamente
(verso 2)
Me pongo freaky si me tocas
Esa mirada me alborota
Algo me pasa cuando tu y yo estamos a solas
Te digo
Go low
Down low
Ponemos quinta
Baby go go go
Tu sabes que eso a mí me gusta
Y esas cosas no me asustan
But baby they dont have to know
Lo que hacemos entre tú y yo
Me pones y te pongo como animal
Prepárate para la cámara
Te voy a hacer de todo, aquí para allá
Tímida, no soy tímida, no
(pre coro)
Me pongo atrevida
Los modales se me olvidan
Desnuda mi cuerpo lentamente
(coro)
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Desnuda-me lentamente
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Ti tímida
Ti tímida (no soy)
Desnuda-me lentamente
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )