Şarkı Sözleri

Anne Marie – Ciao Adios Türkçe Çeviri



Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Uh

Bir kere sordum, ikinci kez soruyorum
Yakanda ruj var
Şimdi o sadece bir arkadaş dersin
O zaman neden onu aramıyoruz?
Yani biriyle gitmek istiyorsun
Eskiden bana yaptıklarının hepsini yapmak için
Yemin ederim, yapacağını biliyorum.

Eskiden beni yemeğe çıkarırdın, havalı arabanla
Ve yağmurda sevişirdin
Ve telefonunu aradığım zaman
Nerede olduğunu bilmiyordum
Ta ki onun senin adını söylediğini duyana kadar
Eskiden birlikte şarkı söylerdik, sen gitar çalarken
Şimdi eski bir anı
Umarım o senin bana davrandığından daha iyi davranır sana, ha

Üstesinden geliyorum(senin), evet senin
Bir numaran değilim
Seni gördüm, onunla
Öpüşüp eğleniyordunuz
Eğer tüm paranı ve zamanını ona veriyorsan
Burada benimkini sana harcayarak oturmayacağım, evet, sana
Hoşçakal, ben bittim
Hoşçakal, ben bittim
Hoşçakal, ben bittim

Üç defadan, dört defadan sonra
Neden canımı sıktım ki?
Söyle kaç defa daha
Gerekir akıllanmak için?
Acıyı ve yalanları inkar etmeye gerek yok
Ve bana yaptığın her şeyi
Yemin ederim, yaptığını biliyorum

Ve şimdi onu yemeğe çıkarıyorsun, havalı arabanla
Ve yağmurda sevişiyorsun
Ve telefonunu aradığında
Senin nerede olduğunu biliyor
Ama ben farklı bir şekilde biliyorum
Şimdi o eşlik ediyor, sen gitar çalarken
Yepyeni anılar yaşarken
Umarım ona bana davrandığından daha iyi davranırsın

Üstesinden geliyorum (senin), evet senin
Bir numaran değilim
Seni gördüm, onunla
Öpüşüp eğleniyordunuz
Eğer tüm paranı ve zamanını ona veriyorsan
Burada benimkini sana harcayarak oturmayacağım, evet, sana
Hoşçakal, ben bittim (bittim)
Hoşçakal, ben bittim (hayır, hayır, hayır, hayır)
Hoşçakal, ben bittim
Eğer tüm paranı ve zamanını ona veriyorsan
Burada benimkini sana harcayarak oturmayacağım, evet, sana
Hoşçakal, ben bittim

Ve şimdi onu yemeğe çıkarıyorsun, havalı arabanla
Ve yağmurda sevişiyorsun
Ve telefonunu aradığında
Senin nerede olduğunu biliyor
Ama ben farklı bir şekilde biliyorum
Şimdi o eşlik ediyor, sen gitar çalarken
Yepyeni anılar yaşarken
Umarım ona bana davrandığından daha iyi davranırsın

Üstesinden geliyorum (senin), evet senin
Bir numaran değilim
Seni gördüm, onunla
Öpüşüp eğleniyordunuz
Eğer tüm paranı ve zamanını ona veriyorsan
Burada benimkini sana harcayarak oturmayacağım, evet, sana
Hoşçakal, ben bittim (bittim)
Hoşçakal, ben bittim (sen kendi hayatına bak, ben kendi hayatıma bakacağım)
Hoşçakal, ben bittim
Eğer tüm paranı ve zamanını ona veriyorsan
Burada benimkini sana harcayarak oturmayacağım, evet, sana
Hoşçakal, ben bittim

ORJİNAL SÖZLER

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Uh

Ask you once, ask you twice now
There’s lipstick on your collar
You say she’s just a friend now
Then why don’t we call her
So you wanna go home with someone
To do all the things you used to do to me
I swear, I know you do

Used to take me out, in your fancy car
And make out in the rain
And when I ring you up
Don’t know where you are
‘Til I hear her say your name
Used to sing along, when you played guitar
That’s a distant memory
Hope she treats you better than you treated me, ha

I’m onto you, yeah you
I’m not your number one
I saw you, with her
Kissing and having fun
If you’re giving her all of your money and time
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, I’m done
Ciao adios, I’m done
Ciao adios, I’m done

After three, after four times
Why did I bother?
Tell me how many more times
Does it take to get smarter?
Don’t need to deny the hurt and the lies
And all of the things that you did to me
I swear, I know you did

And now you take her out, in your fancy car
And you make out in the rain
And when she rings you up
She know where you are
But I know differently
Now she sings along, when you play guitar
Making brand new memories
Hope you treat her better than you treated me

I’m onto you, yeah you
I’m not your number one
I saw you, with her
Kissing and having fun
If you’re giving her all of your money and time
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, I’m done (I’m done)
Ciao adios, I’m done (no, no, no, no)
Ciao adios, I’m done
If you’re giving her all of your money and time
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, I’m done

And now you take her out, in your fancy car
And make out in the rain
And when she rings you up
She know where you are
But I know differently
Now she sings along, when you play guitar
Making brand new memories
Hope you treat her better than you treated me

I’m onto you, yeah you
I’m not your number one
I saw you, with her
Kissing and having fun
If you’re giving her all of your money and time
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, I’m done (I’m done)
Ciao adios, I’m done (you get on with your life, I’ll get on with my life)
Ciao adios, I’m, I’m done
If you’re giving her all of your money and time
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adios, I’m done

Bu Şarkı Sözü 27 Aralık 2017, Çarşamba 10:42:25 Tarihinde Admin Tarafından Eklenmiştir. Bu şarkı sözünde eksik veya hatalı olduğunu düşündüğünüz bir kısım varsa aşağıdaki yorum kısmından bize bildirebilirsiniz.



Güncel Şarkı Sözleri Sitesi www.sarki-sozleri.net
Anne Marie – Ciao Adios Türkçe Çeviri sözleri , Anne Marie – Ciao Adios Türkçe Çeviri şarkı sözü, Anne Marie – Ciao Adios Türkçe Çeviri lyrics , Anne Marie – Ciao Adios Türkçe Çeviri şarkı sözleri

Benzer Şarkı Sözleri

Naz Dej – Allah Allah Ya Baba (Türkçe Çeviri)

“Allah Allah Ya Baba” Türkçe Sözleri Tanrım, Tanrım benim Babam Selam olsun sana benim Babam Tanrım, Tanrım benim Babam Selam...

Ariana Grande & Justin Bieber – Stuck with U Türkçe Çeviri

[Intro: Ariana Grande] Mmm Hey, evet (Bu sadece eğlence için) (Ne?) Ah [Verse 1: Ariana Grande] Bir yerlere bağlanan biri...

Eminem – Godzilla Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Verse 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Eminem – Godzilla ft. Juice WRLD Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Kıta 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Justin Bieber – Yummy Türkçe Çeviri

[Chorus] Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Yoldayım, kelimeyi söyle...

Camila Cabello – Living Proof Türkçe Çeviri

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Camila Cabello – Living Proof Türkçesi

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Taylor Swift – Beautiful GhostsTürkçesi

[Verse 1] Beni eve kadar takip et eğer cesaretin varsa Seni nereye yönlendireceğimi bilemem Kimse bana şans tanımadığında riske girmeli miyim? Bu...

Şarkı Sözü Hakkında Düşüncelerinizi Paylaşabilirsiniz


Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı